본문 바로가기

노래

Emma Stone - Audition(The Fools Who Dream) 가사 해석 / 라라랜드 OST

반응형


Audition - Emma Stone / 라라랜드 OST

My aunt used to live in Paris
우리 이모는 여기에 살았었어요
I remember, she used to come home and tell us
stories about being abroad and
제가 기억하기로 그녀는 집에 와서
해외 생활 이야기를 들려주곤 했어요

I remember that she told us she jumped in the river once,
Barefoot
그냐는 한번은 맨발로 강에 뛰어들었다고  이야기 해줬어요

She smiled,
Leapt, without looking
And tumble into the Seine
주저하지 않고 미소지으며 센느강에 뛰어들었어요
The water was freezing
she spent a month sneezing
but said she would do it, again
물은 얼음장처럼 차가웠고 한달 내내 재채기에 시달렸지만
그녀는 돌아가도 다시 그럴 거라고 했어요

Here's to the ones who dream
Foolish, as they may seem
꿈꾸는 자들을 위해 노래를 받칩니다
그들이 멍청해보일지 몰라도
Here's to the hearts that ache
가슴이 미어지는 자들을 위한 노래를요
Here's to the mess we make
우리가 저지른 실수 투성이들을 위한 노래에요

She captured a feeling
Sky with no ceiling
Sunset inside a frame
그녀는 그녀의 감정을 붙잡았어요
끝 없는 하늘과
액자 속 노을빛을 담았어요
She lives in her liqour,
and died with a flicker
I'll always remember the flame
그녀는 술에 취해 혼미하게 죽었지만
나는 항상 그녀의 불꽃같은 열정을 기억할거에요

Here's to the ones who dream
Foolish, as they may seem

Here's to the hearts that ache
Here's to the mess we make

She told me:
그녀는 제게 말했어요
A bit of madness is key
to give us to color to see
Who knows where it will lead us?
약간의 광기는 우리에게 더 넓은 세상을 볼 수 있는 색깔을 준단다
그것이 우리를 어디로 이끌지 누가 알겠니?

And that's why they need us,
그들이 우리를 필요하는 이유가 그런거란다
So bring on the rebels
그러니 반란을 일으키렴
The roles from pebbles
조약돌이 만드는 물결처럼
The painters, and poets, and plays
화가들과 시인들과 광대들이여

And here's to the fools
who dream
Crazy, as they may seem
Here's to the hearts that break
Here's to the mess we make

I trace it all back,
to that
Her, and the snow, and the Seine
Smiling through it
She said
She'd do it, Again

반응형